• English
  • Français
  • Español
  • Português
  • Nederlands
  • Deutsch

A1.6 Year round greetings in Romanian

How to say Happy Birthday / Christmas / Easter / Anniversary in Romanian

In the previous lesson you have learned how to use the basic greetings Hello, Good morning, etc. in this lesson you will learn the greetings linked with certain occasions such as:

  • birthday greetings
  • Easter greetings
  • Christmas greetings
  • Simple congratulations
  • Marriage congratulations

Romanian greetings for Birthday, Easter, Christmas

English Romanian
Audio Phonetic

Happy Birthday

Literally: To many years

La mulți ani

/la 'mulʦʲ anʲ/

Happy Easter!

Paște fericit

/'paʃ.te fe.riˈt͡ʃit/

Christ is Risen

Literally: Christ is resurrected

Hristos a înviat

/hris'tos a ɨ'at/

Truly, He is Risen!

Adevărat a înviat!

/ə'rat a ɨ'at/

Merry Christmas!

Literally: Christmas happy!

Crăciun fericit!

/krəˈt͡ʃjun fe.riˈt͡ʃit/

Season's greetings (lit translation: Happy celebrations)

This is common during the end of the year period (Christmas and New Year)

Sărbători fericite

/sər.bə'torʲ fe.ri't͡ʃi.te/

2 Listening
3 Translate

Happy greetings for happy moments in Romanian

English Romanian
Audio Phonetic

Wish you many happy years together!

This is Romanian greeting to be exclusively used in relation with a marriage / wedding.

You are literaly saying: "Stone house"

Casă de piatră

/ka.sə de 'pja.trə/

Good luck

This elaborated expression can be used in many occasions such as marriage, birth, passing an important exam... 

It literally means that the speaker whishes that this would be a good and favourable moment for the person receiving this appreciation, thus expressing his/her best whishes that the future would be a positive one.

Să fie într-un ceas bun

/sə 'fi.e ɨn'trun ʧe̯as bun/


as in English, "noroc" can be used for a toast, or for saying hi or goodbye)



Have fun!

Distracție plăcută!

/dis'trak.ʦi.e pl.ə'ku.tə/

2 Listening
3 Translate

Add new comment