Languages

  • English
  • Français
  • Español
  • Português
  • Nederlands
  • Deutsch

A0.13 Frases rumanas románticas

¿ Estás buscando todavía tu verdadero amor ? ¿ estás considerando un rumano / una rumana tu alma gemela ?
¿Estás teniendo citas con un rumano / una rumana o solo quieres causar una buena impresión en tu primera cita ?

Bien, ha llegado al sitio correcto , porque le vamos a ayudar a adquirir el vocabulario ( con la pronunciación habitual que puede encontrar en nuestra web ) necesario para :



Cómo romper el hielo en una primera cita con un rumano/ una rumana

Español Traducción
en Rumano
Pronunciación
Audio
Transcripción
Fonética

¿Puedo comprarte un trago ? 

Literalmente: Puedo comprarte algo de beber

Pot să-ți cumpăr ceva deut?

/pot sət͡sʲ 'kum.pər t͡ʃe'va de bə'ut/

¿Estás sola ?

Ești singură?

/jeʃtʲ 'sin.gu.rə/

¿Estás solo ?

Ești singur?

/jeʃtʲ 'sin.gur/

¿ Te importa si me quedo contigo?

Te superi dacă stau cu tine?

/te 'su.perʲ 'da.kə staw ku 'ti.ne/

¿Es la primera vez que vienes aqui ?

Literalmente: ¿Es la primera vez cuando vienes aqui ?

E prima oară când vii aici?

/je 'pri.ma 'o̯a'rə kɨnd viʲ a'it͡ʃʲ/

¿Vienes muy amenudo aqui ?

( usted se puede dirigir así tanto a hombres como a mujeres )

Vii aici des?

/viʲ a'it͡ʃʲ des/

¿ Quieres bailar ?

Literalmente: Querrías bailar ?

Ai vrea să dansezi?

/aʲ vre̯a sə dan'sezʲ/

¿ Bailas ? ( usted se puede dirigir así tanto para hombre , como para mujer)

Dansezi?

/dan'sezʲ/

2 Escuchar
3 Traducir

 la pronunciación se puede escuchar mejor usando auriculares Siempre recomendamos que usen auriculares para poder escuchar
mejor la pronunciación .¿No se escucha bien ? ¿ No se escucha ningún sonido ? Haga click aquí para solucionar el problema.

Pedir a un rumano /una rumana salir ( pedir una cita )

Español Traducción
en Rumano
Pronunciación
Audio
Transcripción
Fonética

¿Te apetece tomar un café ? (usted se puede dirigir así tanto para hombre como para mujer )

Ai vrea să mergem la o cafea?

 

/aʲ vre̯a sə 'mer.d͡ʒem la o ka'fe̯a/

¿Te gustaría ir el sábado a dar un paseo por el parque ? (usted se puede dirigir así tanto a hombre como a la mujer )

Ai vrea să mergem la o plimbare în parc sâmbătă?

/aʲ vre̯a sə 'mer.d͡ʒem la o plim'ba.re ɨn park 'sɨm.bə.tə/

¿ Te apetece salir conmigo ? (usted se puede dirigir así tanto a un hombre ,como a una mujer)

Vrei să ieșim în oraș?

/vrej sə je'ʃim ɨn o'raʃ/

¿Te gustaría salir a  tomar un vaso de vino  alguna tarde  ? (usted se puede dirigir así tanto a un hombre como a una mujer)

Vrei să ieșim la un pahar de vin într-o seară?

/vrej sə je'ʃim la un pa'har de vin 'ɨn.tro 'se̯a.rə/

¿ Te gustaría ir al restaurante alguna tarde ? (usted se puede dirigir así  tanto a un hombre ,como a una mujer )

Ți-ar plăcea să mergem la restaurant într-o seară?

/t͡sjar plə't͡ʃe̯a sə 'mer.d͡ʒem la res.ta.u'rant 'ɨn.tro 'se̯a.rə/

¿Te gustaría almorzar juntos esta semana ?

Ai vrea să luăm prânzul împreună săptămâna asta?

/aʲ vre̯a sə lu'əm 'prɨn.zul ɨm.pre'u.nə səp.tə'mɨ.na 'as.ta/

¿Me puedes dar, por favor, tu número de teléfono ?

Poţi să-mi dai te rog numărul tău de telefon?

/pot͡sʲ səmʲ daj te rog 'nu.mə.rul təw de te.le'fon/

Este es mi número de móvil

Ăsta e numărul meu de mobil

/əsta je 'nu.mə.rul mew de mo. 'bil/

Te llamo esta tarde 

Te sun disea

/te sun di'se̯a.rə/

Te invito a una fiesta ( usted se puede dirigir así tanto a un hombre como a una mujer)

Te invit la o petrecere

/te in'vit la o pe'tre.t͡ʃe.re/

2 Escuchar
3 Traducir

Salir ( tener una cita )

Español Traducción
en Rumano
Pronunciación
Audio
Transcripción
Fonética

¿ Te apetece que vayamos al cine este fin de semana ?  (  sirve para dirigirse  tanto a hombre como a mujer )

Ai vrea să mergem la film weekend-ul ăsta?

/aʲ vre̯a sə 'mer.d͡ʒem la film wi.cen.dul 'əs.ta/

¿ Que película ? ( se puede utilizar tanto para hombre como para mujer )

La ce film?

/la t͡ʃe film/

Titanic,  es una historia de amor  con  Leonardo DiCaprio y Kate Winslet (usted se puede dirigir así  tanto a hombre como a mujer)

La Titanic, e o poveste de dragoste cu Leonardo dicaprio și Kate Winslet

/la ti'ta.nik | je o po'ves.te de 'dra.gos.te ku le.o'nar.do di'ka.pri.o ʃi keɪt wɪnslɪt/

Cuando

Când

/kɨnd/

Cuando quieras

Când vrei tu

/kɨnd vreʲ tu/

2 Escuchar
3 Traducir

¿ Sabia que las parejas rumanas , casadas , llevan la alianza en la mano izquierda ?

Respuestas posibles de amor en rumano

Español Traducción
en Rumano
Pronunciación
Audio
Transcripción
Fonética

Suena bien 

Sună bine

/'su.nə 'bi.ne/

Me gustaría

Mi-ar face plăcere

/mjar ˈfa.t͡ʃe plə't͡ʃe.re/

Si

Da

/da/

No

Nu

/nu/

Lo siento, estoy ocupada

Îmi pare rău sunt ocupa

/ɨmʲ 'pa.re rəw | sunt o.ku'pa.tə/

Lo siento, estoy ocupado

Îmi pare rău, sunt ocupat

/ɨmʲ 'pa.re rəw | sunt o.ku'pat/

No puedo hoy , pero  estoy libre la semana que viene ( sólo  una mujer puede responder así )

Nu pot azi, dar săptămâna viitoare sunt liberă

/nu pot azʲ | dar səp.tə'mɨ.na vi.i'to̯a.re sunt 'li.be.rə/

No puedo hoy , pero estoy libre la semana que viene (sólo un hombre puede responder así )

Nu pot azi, dar săptămâna viitoare sunt liber

/nu pot azʲ | dar səp.tə'mɨ.na vi.i'to̯a.re sunt 'li.ber/

No puedo, tengo novio  (sólo una mujer puede responder así)

Nu pot, am prieten

/nu pot | am pri'e.ten/

No eres mi tipo

Nu ești genul meu

/nu jeʃtʲ 'd͡ʒe.nul mew/

2 Escuchar
3 Traducir

" Iubire " y "dragoste " ambas palabras tienen la misma traducción : " amor" (sustantivo ) .De todas las formas , las dos palabras son totalmente intercambiables , se puede usar uno u otro en cada expresión . Por exemplo " Estoy enamorado de ti " se puede traducir : "M-am îndrăgostit de tine".

Proceder bien en una cita con un rumano /rumana

Español Traducción
en Rumano
Pronunciación
Audio
Transcripción
Fonética

Te gusta estar aquí ?

Îţi place aici?

/ɨt͡sʲ 'pla. t͡ʃe a'it͡ʃʲ/

¿Te gustaría ir a otro sitio ?

Vrei să mergem în altă parte?

/vrej sə 'mer.d͡ʒem ɨn 'a.ltə 'par.te/

Conozco un buen restaurante 

Ştiu un restaurant bun

/ʃtiw un res.ta.u'rant bun/

¿Quieres que nos quedemos un poco mas aquí ?

Vrei să mai stăm aici?

/vrej sə maj stəm a'it͡ʃʲ/

¿Puedo besarte ?

Pot să te sărut?

/pot sə te sə'rut/

Tienes los labios calientes  ( literalmente usted dice que "tu tienes los labios  calientes ”)

Ai buze fierbinţi

/aʲ 'bu.ze fjer'bint͡sʲ/

Quiero besarte 

Vreau să te sărut

/vre̯aw sə te sə'rut/

¿ Quieres que te acompañe a  casa ?

Vrei să te conduc acasă?

/vreʲ sə te kon'duk a'ka.sə/

¿Quieres que te lleve en coche a casa ?

Pot să te conduc acasă cu maşina?

/pot sə te kon'duk a'ka.sə ku ma'ʃi.na/

¿ Cuando puedo verte de nuevo ?

Când pot să te mai văd?

/kɨnd pot sə te maʲ vəd/

¿ Te gustaría tomar un café  en mi casa ?

Ai vrea să mergi la mine la o cafea?

/aʲ vre̯a sə merd͡ʒʲ la 'mi.ne la o ka'fe̯a/

¿ Quieres que vayamos a tu casa ?

Vrei să mergem la tine?

/vre̯j sə 'mer.d͡ʒem la 'ti.ne/

Me ha gustado...

Mi-a plăcut...

/mja plə'kut/

Te llamo mañana 

Te sun mâine

/te sun 'mɨj.ne/

2 Escuchar
3 Traducir

Cómo hacer cumplidos en rumano

Español Traducción
en Rumano
Pronunciación
Audio
Transcripción
Fonética

 Estás genial

Arăți superb

/a'rət͡sʲ su'perb/

Estás preciosa

Literalmente:  Estás espléndida

Arăţi splendid

/a'rət͡sʲ 'splen.did/

Eres guapa   ( usted se puede dirigir sólo  a una mujer  así, para el hombre mire más abajo )

Eşti frumoa

/jeʃtʲ fru'mo̯a.sə/

Eres guapo  (usted se puede dirigir  sólo a un hombre así , para una mujer, mire más arriba )

Eşti frumos

/jeʃtʲ fru'mos/

Estás muy sexy


Arăţi foarte sexy

/a'rət͡sʲ 'fo̯ar.te 'se.xj/

El vestido te queda muy bien 

Rochia îţi vine minunat

/'ro.ki.a ɨt͡sʲ 'vi.ne mi.nu'nat/

Tienes unos ojos preciosos

Ai ochi frumoși

/aj okʲ fru'moʃʲ/

Eres muy atractiva  (sólo se puede dirigir a una mujer así )

Eşti foarte atrăgătoare

/jeʃtʲ fo̯ar.te a.trə.gə'to̯a.re/

2 Escuchar
3 Traducir

Le deseamos que lo pase bien con la persona que realmente valga la pena para usted ( su cita ,su querida , su alma gemela , su novia su esposo (su marido) o su esposa (su mujer ).

Expresar los sentimientos en rumano

Español Traducción
en Rumano
Pronunciación
Audio
Transcripción
Fonética

Te quiero

Te iubesc

/te ju'besk/

Yo también te quiero 

Și eu te iubesc

/ʃi jew te ju'besk/

Estoy muy agusto  contigo  

Mă simt bine cu tine

/mə simt 'bi.ne ku 'ti.ne/

Me gustas 

Îmi place de tine

/ɨmʲ 'pla.t͡ʃe de 'ti.ne/

Tú eres mi media naranja  (se puede dirigir tanto a hombre como a mujer )

Ești jumătatea mea

/jeʃtʲ ʒu.mə.'ta.te̯a me̯a/

Me enamoré de ti 

M-am îndrăgostit de tine

/mam ɨn.drə.gos'tit/

¿Quieres casarte conmigo ? ( se puede usar tanto para hombre como para mujer )

Vrei să te căsătorești cu mine?

/vrej sə te cə.sə.to'reʃtʲ ku 'mi.ne/

¿¿ Quieres ser mi esposa ?

Vrei să fii soția mea?

/vrej sə fiʲ so'.t͡si.a me̯a/

Te echo de menos

Mi-e dor de tine

/mje dor de 'ti.ne/

Te he echado de menos

Te he extrañado 

Mi-a fost dor de tine

/mja fost dor de 'ti.ne/

Estoy pensando en ti 

Mă gândesc la tine

/mə gɨn'desk la 'ti.ne/

Te deseo

Te doresc

/te do'resk/

Te quiero con todo mi corazón 

Te iubesc din toainima

/te ju'besk din 'to̯a.tə 'i.ni.ma/

Te quiero muchísimo 

Te iubesc foarte mult

/te ju'besk 'fo̯ar.te mult/

Mi corazón te pertenece 

Inima mea îţi aparţine

/'i.ni.ma me̯a .ɨt͡sʲ a.par.t͡si.ne/

Tú eres mi alma gemela 

Tu ești sufletul meu pereche

/tu jeʃtʲ 'su.fle.tul mew pe're.ke/

Me has robado el corazón

Mi-ai furat inima

/mjaʲ fu'rat 'i.ni.ma/

Quiero que estés a mi lado 

Vreau să fii lângă mine

/vre̯aw sə fiʲ 'lɨn.gə mi.ne/

Tú eres mi amor 

Tu ești dragostea mea

/tu jeʃtʲ 'dra.gos.te̯a me̯a/

Tú eres mi amor ( es otra manera de decirlo )

Tu ești iubirea mea

/tu jeʃtʲ ju'bi.re̯a me̯a/

Tú eres el amor de mi vida 

Tu ești dragostea vieţii mele

/tu jeʃtʲ 'dra.gos.te̯a 'vje.ʦiʲ 'me.le/

Estoy pensando siempre en ti 

Mă gândesc tot timpul la tine

/mə gɨn'desk tot 'tim.pul la 'ti.ne/

Tú me haces  feliz   ( cuando se dirige a un hombre )

Tu mă faci fericit

/tu mə fat͡ʃʲ fe.ri't͡ʃit/

Tú me haces feliz  ( cuando se dirige a una mujer )

Tu mă faci ferici

/tu mə fat͡ʃʲ fe.ri't͡ʃi.tə/

Estoy ansioso por verte 

Abia aștept să te văd

/a'bja aʃ'tept sə te vəd/

2 Escuchar
3 Traducir

Puede disfrutar de esta cancón junto con la subtitulación en rumano. Si le gustaría la subtitulación de la canción en Español , por favor háganoslo saber y se lo vamos a facilitar .


Otra canción de amor que puede disfrutar , escuchando una y otra vez , es la siguiente :

Si necesita saber la traducción y la pronunciación para otras frases, además de las de más abajo , no se olvide que siempre puede iniciar la sesión con su cuenta de facebook y publicar un comentario , directamente en cualquier página de nuestra web.

Conversación de pareja

Español Traducción
en Rumano
Pronunciación
Audio
Transcripción
Fonética

¿Que opinión tienes sobre mi ?

Ce părere ai despre mine?

/t͡ʃe pə're.re aʲ 'des.pre 'mi.ne/

¿ Tienes novio ?

Ai prieten?

/aʲ pri.e.ten/

¿ Tienes novia ?

Ai prietenă?

/aʲ pri.e.te.nə/

¿ Estás casado ? ( se dirige a un hombre )

Ești însurat?

/jeʃtʲ ɨn.su'rat/

¿ Estás casada ? ( se dirige sólo a una mujer )

Ești măritată?

/jeʃtʲ mə.ri'ta.tə/

Estoy casado  ( un hombre puede contestar así)

Sunt însurat

/sunt ɨn.su'rat/

Estoy casada  ( sólo una mujer puede contestar así)

Sunt mărita

/sunt mə.ri'ta.tə/

Estoy divorciado ( sólo un hombre puede contestar así )

Sunt divorţat

/sunt di.vor't͡sat/

Estoy divorciada (sólo una mujer puede contestar así)

Sunt divorţa

/sunt di.vor't͡sa.tə/

2 Escuchar
3 Traducir

8 comments

Excelente

Gracias, es excelente

Podrían ayudarme en

Podrían ayudarme en explicarme que significa la expresión rumana "vise neica", por favor? Muchas gracias!

Ya he respondido a las https:

Pregunta

Éste curso está completo o es híper básico? O sea, con el Nivel A1 tienes un 20%. ¿No habrá A2 o algo parecido para aprenderlo y tener más fluidez? Me gustaría saber decir sobre muebles, animales, ect.

Gracias por responder!

Lecciones de rumano

Estoy planeando agregar más lecciones de rumano, gracias por recordármelo. Me estaba concentrando ahora en corregir algunos errores menores en las lecciones actuales. Mi intención es agregar lecciones de mejor calidad en lugar de muchas lecciones de baja calidad.
Estoy anunciando las nuevas lecciones en la página de Facebook.

Gracias por responder

Hola, gracias por responder. Me interesa aprender más y la página es buena. Gracias por el esfuerzo, estaré al pendiente.

Pandora

“pusholie” es el fonema de una palabra en Rumano y quisiera saber el significado. Es una palabra de afecto que le dicen las madres a sus hijos.

Hola

Puștiulică es la manera hablar a un niño travieso, querido , si estamos hablando de puștiulică , puști , ștrengar

Añadir nuevo comentario