Languages

  • English
  • Français
  • Español
  • Português
  • Nederlands
  • Deutsch

P1.3 Prononciation des groupes de voyelles en roumain - Volet 1

La langue roumaine utilise beaucoup les groupes des voyelles, la plupart deux voyelles ensemble et moins souvent les groupes de trois voyelles. Il est quasi impossible de parler roumain sans savoir bien prononcer ces groupes des voyelles.

Dans cette leçon on va étendre vos capabilités (acquis dans les leçons précédentes) avec l'aide des centaines des mots prononcés par un locuteur natif facilement accessible avec un seul click et entièrement gratuit.

Comme il y en a 21 combinaisons possibles on a divisé cette leçon en trois parties:

Nous vous conseillons vivement de prendre le temps de les étudier tous. Une fois que vous aurez maîtrisé toutes les combinaisons de voyelles, vous aurez atteint un seuil important sur votre chemin de parler couramment le roumain.

Vous allez apprendre la prononciation des groupes des voyelles roumaines suivantes:

Comment prononcer les voyelles "ai" ensemble dans la même syllabe en Roumain?

Français Traduction
Roumain
Prononciation
Audio
Transcription
phonétique

buhai

Instrument musical traditionnel roumain - Tambour à friction

Buhai

/bu'haj/

Paille

Pai

/paj/

Singe

Maimuță

/maj.ˈmu.ʦə/

Farine de maïs

Mălai

/mə'laj/

quatorze

paisprezece

/'paj.spre.ze.ʧe/

Soixante

Șaizeci

/ʃaj'zeʧʲ/

Tu as

Tu ai

/tu aj/

2 Écouter
3 Traduire

Comment prononcer le groupe des voyelles "au" en roumain?

Français Traduction
Roumain
Prononciation
Audio
Transcription
phonétique

Ou

Sau

/saw/

Ils mangeaient

Mâncau

/mɨn'kaw/

Elles ont

Ele au

/'je.le aw/

2 Écouter
3 Traduire

Comment prononcer le Diphtongue "ău" en Roumain?

Français Traduction
Roumain
Prononciation
Audio
Transcription
phonétique

Fiston

Flăcău

/flə'kəw/

Gros chien

Dulău

/du'ləu/

Mal

Rău

/rəw/

2 Écouter
3 Traduire

Comment prononcer les voyelles "âi" ensemble en roumain?

Français Traduction
Roumain
Prononciation
Audio
Transcription
phonétique

chien

câine

/ˈkɨj.ne/

Demain

Mâine

/ˈmɨj.ne/

pain

pâine

/ˈpɨj.ne/

2 Écouter
3 Traduire

Comment prononcer les voyelles "â" et "i" ensemble en roumain?

Français Traduction
Roumain
Prononciation
Audio
Transcription
phonétique

rivière

râu

/rɨw/

blé

grâu

/grɨw/

2 Écouter
3 Traduire

Comment prononcer les voyelles "ea" ensemble en roumain?

Français Traduction
Roumain
Prononciation
Audio
Transcription
phonétique

colline

deal

/de̯al/

brouillard

ceață

/'t͡ʃe̯at͡sə/

glace

gheață

/'ge̯a.t͡sə/

très chaud

zăpușea

/zə.pu'ʃe̯a.lə/

erreur

greșea

/gre'ʃe̯a.lə/

la canapé ou la sofa

canapeaua

/ka.na'pe̯a.wa/

le matelas

salteaua

/sal'te̯a.wa/

livèche

leuștean

/le.uʃ'te̯an/

vitrier

geamgiu

/d͡ʒe̯am'd͡ʒiw/

2 Écouter
3 Traduire

Comment prononcer les voyelles "ei" ensemble en roumain?

Français Traduction
Roumain
Prononciation
Audio
Transcription
phonétique

tilleul

tei

/tej/
lions Pour info, "lions" est le pluriel de la monnaie roumaine, par example on dit "20 lei"

lei

/lej/

3 trois

trei

/trej/
à Cătălina "Cătălina" est un prénom feminin roumain. Donc "Cătălinei" est dans le cas Datif (grammaire).

Cătălinei

/cə.tə'li.nej/

2 Écouter
3 Traduire

La prononciation des voyelles « e+i » comme dans l’exemple ci-haut peut arriver qu'à la fin d’un mot. Si le groupe « ei » se trouve au début ou au milieu d’un mot alors les voyelles seront prononcées dans deux syllabes différentes (en hiatus) comme on va voir dans les leçons suivantes.

Comment dire "e" et "o" ensemble en roumain?

Français Traduction
Roumain
Prononciation
Audio
Transcription
phonétique

Georges

George

/'ʤe̯or.ʤe/

affaissé ou avachi

pleoștit

/ple̯o'ʃtit/

2 Écouter
3 Traduire

Les voyelles "e" et "u" prononcées ensemble?

Français Traduction
Roumain
Prononciation
Audio
Transcription
phonétique

Lion

Leu

/lew/

difficile

Greu

/grew/

2 Écouter
3 Traduire

En ce qui concerne la terminologie on parle de voyelles, semi-voyelle ou diphtongues de la langue roumaine.


6 comments

Bon logiciel pour apprendre

Bon logiciel pour apprendre la phonétique du roumain qui parait compliqué

Exercices pour apprendre la prononciation du roumain

Merci pour vos commentaires.
Je suis content!

Si jamais vous trouvez des erreurs n’hésitez pas à me faire savoir, un commentaire en bas de la page suffira.

Maintenant je travaille sur des exercices de vocabulaire roumain français et français roumain.

je progresse

je progresse

diérèse et hiatus

Je crois entendre la différence de prononciation que voici: George est prononcé en synérèse (comme l'italien), de même que pai, leu et lei, alors que deal est prononcé en diérèse, de même que pleostit et d'autres sans doute.
Je crois aussi percevoir une légère différence entre pai et le français paille.
Est-ce que je me trompe?
Merci pour votre exposé très intéressant.
Bien à vous.
Pierre Dawance

Diérèse et hiatus en roumain

Bonjour,

Merci d’avoir patienté, et désolé pour la réponse tardive.

Malgré mes connaissances de linguistique je dois vous avouer qu’il m’a fallu un peu de temps pour mieux comprendre les deux termes synérèse et diérèse.
J’ai voulu bien comprendre la différence entre la diphtongue et la synérèse.

Je suis content d’avoir appris des nouvelles choses :)

Pour le mot "George", il s’agit de la syllabe "Geo", ou les deux voyelles "e" et "o" sont prononcées en synérèse formant une diphtongue.
Comme vous avez bien compris les mots "pai", "leu", "lei" sont prononcés de la même façon: synérèse dans une diphtongue.

Par contre le mot deal, et prononcé dans une diphtongue (synérèse) également, avec la transcription phonétique /de̯al/ où on peut voir la petite cédille en dessous du « e̯ » qui marque la demi voyelle qui forme une diphtongue avec la voyelle « a »

En ce qui concerne le mot "pleoștit" il s’agit aussi de la diphtongue "eo" qui est marquée en transcription phonétique /e̯o/

Même si parfois le même mot peut être prononcé de plusieurs façons, je trouve que la prononciation du mot "paille" en français est identique à celle du "pai" en roumain, la transcription phonétique pour les deux étant : /paj/

Merci à vous pour cette question intéressante.

diphtongue

En fait, la diérèse est simplement ce que vous appelez hiatus (mais un hiatus est péjoratif, pour beaucoup, toutes les langues l'évitent d'une façon ou d'autre). Je crois entendre en écoutant le roumain, qu'il n'y a pas de frontière marquée entre la diérèse (di:presque deux syllabes) et la synérèse (syn: presqu'une syllabe) et que toutes les prononciations des diphtongues semblent se situer vers ces deux "extrêmes" mais ne pas les toucher. Ainsi, pour prononcer "tei", j'entends le son de "orteil", plus un petit i en plus.
Bon, maintenant je ne suis pas roumain, juste un peu chanteur avec pour prof Andrada, une roumaine très sympa.
Le français a évolué presque totalement vers la synérèse, à tel point que certains disent qu'ils n'ont plus de diphtongues, ce que je trouve très...
Pierre Dawance

Ajouter un commentaire