Languages

  • English
  • Français
  • Español
  • Português
  • Nederlands
  • Deutsch

A1.6 Comment dire les mois, et des autres expressions temporelles en roumain


En cette leçon vous allez apprendre:

Il est temps de commencer parce que… le temps passe vite!

Les mois de l'année en roumain: janvier à juin

Français Traduction
Roumain
Prononciation
Audio
Transcription
phonétique

Janvier

Ianuarie

/ja.nu'a.ri.e/

Février

Februarie

/fe.bru'a.ri.je/

Mars

Martie

/'mar.ti.e/

Avril

Aprilie

/a.ˈpri.li.e/

Mai

Mai

/maj/

Juin

Iunie

/'ju.ni.e/

2 Écouter
3 Traduire

Les mois de l'année en roumain: juillet à décembre

Français Traduction
Roumain
Prononciation
Audio
Transcription
phonétique

Juillet

Iulie

/'ju.li.je/

Août

August

/'aw.gust/

Septembre

Septembrie

/sep'tem.bri.e/

Octobre

Octombrie

/ok'tom.bri.je/

Novembre

Noiembrie

/no'jem.bri.je/

Décembre

Decembrie

/de'ʧem.bri.je/

2 Écouter
3 Traduire

Comme en français les mois en roumain sont des noms masculins.

Les unités de temps en roumain secondes, minutes, heures

Français Traduction
Roumain
Prononciation
Audio
Transcription
phonétique

une seconde

o secundă

/o se'kun.də/

deux secondes

două secunde

/'do.wə se'kun.de/

une minute

un minut

/un mi'nut/

deux minutes

două minute

/'do.wə mi'nu.te/

une heure

o o

/o 'o.rə/

deux heures

doore

/'do.wə 'o.re/

2 Écouter
3 Traduire

Les unités de temps en roumain: jours, semaines, mois

Français Traduction
Roumain
Prononciation
Audio
Transcription
phonétique

un jour

o zi

/o zi/

deux jours

două zile

/'do.wə 'zi.le/

une semaine

o săptămâ

/o səp.tə'mɨ.nə/

deux semaines

două săptămâni

/'do.wə səp.tə'mɨnʲ/

un mois

o lu

/o 'lu.nə/

deux mois

două luni

/'do.wə 'lunʲ/

2 Écouter
3 Traduire

Les unités de temps en roumain: ans, décennie, siècles

Français Traduction
Roumain
Prononciation
Audio
Transcription
phonétique

un an

un an

/un an/

deux ans

doi ani

/'doj anʲ/

une décennie

un deceniu

/un de't͡ʃe.nju/

deux décennies

două decenii

/'do.wə de't͡ʃe.niʲ/

un siècle

un secol

/un 'se.kol/

deux siècles

două secole

/'do.wə 'se.ko.le/

2 Écouter
3 Traduire

Vocabulaire sur les unités de temps en roumain

Français Traduction
Roumain
Prononciation
Audio
Transcription
phonétique

un millénaire

un mileniu

/un mi'le.niu/

deux millénaires

două milenii

/'do.wə mi'le.niʲ/

une ère

o e

/o erə/

deux ères

doere

/'do.wə 'e.re/

2 Écouter
3 Traduire


Comment dire en roumain aujourd'hui, demain, hier, avant-hier, après-demain

Français Traduction
Roumain
Prononciation
Audio
Transcription
phonétique

aujourd'hui

astăzi

/'a.stəzʲ/

aujourd'hui

(moins formel)

azi

/azʲ/

Quelle est la différence entre "azi" et "astăzi" en roumain?

"Azi" et "astăzi" signifient la même chose: aujourd'hui.

La seule différence est que "astăzi" est considéré plus formel, et que "azi" est utilisé d'avantage dans le roumain parlé.

Demain

Mâine

/ˈmɨj.ne/

Hier

Ieri

/jerʲ/

après-demain

poimâine

/'poj.mɨj.ne/

avant-hier

alaltăieri

/a'lal.tə.jerʲ/

2 Écouter
3 Traduire

Expressions avec aujourd'hui, hier, demain en roumain

Français Traduction
Roumain
Prononciation
Audio
Transcription
phonétique

Aujourd'hui il fait froid.

(moins formel) 

Azi e frig.

/azʲ je frig/

Demain je vais chez le dentiste.

Mâine merg la dentist.

/ˈmɨj.ne merg la den'tist/

Après-demain j'ai rendez-vous avec Andreea.

(litéralement: Après-demain je vais rencontrer Andreea)

Andreea est un nom de fille un roumain

Poimâine mă întâlnesc cu Andreea

/'poj.mɨj.ne mə ɨn.tɨl'nesk ku an'dre.e̯a/

Hier je suis allé à la piscine

Litéralement: Hier j'ai été à la piscine

Ieri am fost la pisci

/jerʲ am fost la pis't͡ʃi.nə/

Avant-hier j'ai eu mal à la tête

Litéralement: avant-hier j'ai eu de la douleur à la tête

Alaltăieri m-a durut capul

/a'lal.tə.jerʲ ma du'rut 'ca.pul/

2 Écouter
3 Traduire

Comment dire en roumain: ce/hier/demain matin/soir

Français Traduction
Roumain
Prononciation
Audio
Transcription
phonétique

ce matin

azi-dimineață

/azʲ di.mi'ne̯a.t͡sə/

ce soir

disea

/di'se̯a.rə/

ce soir

în seara asta

/ɨn 'se̯a.ra 'as.ta/

Demain matin

Mâine dimineață

/ˈmɨj.ne di.mi'ne̯a.t͡sə//

hier matin

ieri dimineață

/jerʲ di.mi'ne̯a.t͡sə/

demain soir

mâine sea

/ˈmɨj.ne 'se̯a.rə/

hier soir

asea

/a'se̯a.rə/

2 Écouter
3 Traduire

Expressions roumains avec ce/hier/demain matin/soir

Français Traduction
Roumain
Prononciation
Audio
Transcription
phonétique

Ce matin, je me suis réveillé tôt

Azi-dimineață m-am trezit devreme

/azʲ di.mi'ne̯a.t͡sə mam tre'zit de'vre.me/

Ce soir je vais faire la fête

Litéralement: Ce soir je vais à une fête

Diseară merg la o petrecere

/di'se̯a.rə merg la o pe'tre.t͡ʃe.re/

Je reste à la maison ce soir

În seara asta stau aca

/ɨn 'se̯a.ra 'as.ta staw a'ka.sə/

Je t'appelle ce soir

Te sun disea

/te sun di'se̯a.rə/

Oui, pour ce soir

Da, pentru disea

/da 'pen.tru di'se̯a.rə/

Hier matin j'étais en rétard à l'école

Ieri dimineață am întârziat la școa

/jerʲ di.mi'ne̯a.t͡sə am ɨn.tɨr.zi'at la 'ʃko̯a.lə/

Je ne sais pas ce que je vais faire demain soir

Nu știu ce o să fac mâine sea

/nu ʃtiw t͡ʃe o sə fak ˈmɨj.ne 'se̯a.rə/

2 Écouter
3 Traduire

Comment dire en roumain :cette semaine/mois/année passée/prochaine

Français Traduction
Roumain
Prononciation
Audio
Transcription
phonétique

cette semaine

săptămâna asta

/səp.tə'mɨ.na 'as.ta/

cette année

anul ăsta

/'a.nul 'əs.ta/

le mois passé

luna trecu

/'lu.na tre.ku.tə/

l'année passée

anul trecut

/'a.nul tre'kut/

le mois prochain

luna viitoare

/'lu.na vi.i'to̯a.re/

l'année prochaine

anul viitor

/'a.nul vi.i'tor/

2 Écouter
3 Traduire

Expressions en roumain avec: cette semaine/weekend/mois/année passée/prochaine

Français Traduction
Roumain
Prononciation
Audio
Transcription
phonétique

Cette semaine je dois travailler beaucoup

Săptămâna asta trebuie să muncesc mult

/səp.tə'mɨ.na 'as.ta 'tre.bu.je sə mun't͡ʃesk mult/

Tu veux aller au cinéma ce weekend?

Ai vrea să mergem la film weekend-ul ăsta?

/aʲ vre̯a sə 'mer.d͡ʒem la film wi.cen.dul 'əs.ta/

Le mois passé je t'ai écrit un email

Luna trecută ți-am scris un mail

/'lu.na tre.ku.tə ʦʲ-am skris un mejl/

L'année passée j'ai commencé les cours de roumain.

Anul trecut am început cursurile de limba româ

/'a.nul tre'kut am ɨn.t͡ʃe'put 'kur.su.ri.le de 'lim.ba ro'mɨ.nə/

L'année prochain je pars à la retraite

Anul viitor ies la pensie

/'a.nul vi.i'tor jes la 'pen.si.e/

2 Écouter
3 Traduire

Comment dit-on en roumain maintenant, tôt, tard

Français Traduction
Roumain
Prononciation
Audio
Transcription
phonétique

Maintenant

Acum

/a'kum/

tôt

devreme

/de'vre.me/

plus tôt

mai devreme

/maj de'vre.me/

tard

târziu

/tɨr'ziw/

plus tard

mai târziu

/maj tɨr'ziw/

trop tôt

prea devreme

/pre̯a de'vre.me/

trop tard

prea târziu

/pre̯a tɨr'ziw/

2 Écouter
3 Traduire

Phrases en roumain avec maintenant, tôt, tard

Français Traduction
Roumain
Prononciation
Audio
Transcription
phonétique

Maintenant c'est trop tard

Acum e prea târziu!

/a'kum je pre̯a tɨr'ziw/

Viens plus tard!

Vino mai târziu!

/'vi.no maj tɨr'ziw/

C'est trop tôt!

E prea devreme!

/je pre̯a de'vre.me/

2 Écouter
3 Traduire

Comment dire en roumain sous peu, déjà, bientôt, pas encore

Français Traduction
Roumain
Prononciation
Audio
Transcription
phonétique

sous peu

în scurt timp

/ɨn skurt timp/

déjà

deja

/deˈʒa/

bientôt

în curând

/ɨn ku'rɨnd/

pas encore

nu încă

/nu ˈɨn.kə/

2 Écouter
3 Traduire

Phrases en roumain avec sous peu, bientôt

Français Traduction
Roumain
Prononciation
Audio
Transcription
phonétique

L'avion va atterrir sous peu

În scurt timp o să aterizeze avionul

/ɨn skurt timp o sə a.te.ri'ze.ze a.vi'o.nul/

Une équipe de police va venir bientôt!

Un echipaj al poliției va veni în scurt timp!

/un e.ki'paʒ al po'li.ʦi.ej va ve'ni ɨn skurt timp/

Je vais être grand-père bientôt

în curând o să fiu bunic

/ɨn ku'rɨnd o sə fiw bu'nik/

2 Écouter
3 Traduire

Comment dire en roumain il y a une semaine, dans un mois

Français Traduction
Roumain
Prononciation
Audio
Transcription
phonétique

il y a une semaine

acum o săptămâ

/a'kum o səp.tə'mɨ.nə/

Il y a un mois

Acum o lu

/a'kum o 'lu.nə/

dans deux jours

peste două zile

/'pes.te 'do.wə 'zi.le/

dans trois jours

peste trei zile

/'pes.te 'trej 'zi.le/

dans un mois

peste o lu

/'pes.te o 'lu.nə/

dans une semaine à partir de demain

de mâine într-o săptămâ

/de ˈmɨj.ne 'ɨn.tro səp.tə'mɨ.nə/

2 Écouter
3 Traduire

Expressions en roumain avec il y a un mois

Français Traduction
Roumain
Prononciation
Audio
Transcription
phonétique

Il y a un mois je suis revenu de vacances

Acum o lună m-am întors din vacanță

/a'kum o 'lu.nə mam ɨn'tors din va'kan.ʦə/

Dans un mois je vais avoir vingt ans.

Peste o lună fac douăzeci de ani

/'pes.te o 'lu.nə fak do.wə'zeʧʲ de anʲ/

Je vais aller à la montagne dans une semaine à partir de demain

Litéralement:Je vais partir à la montagne dans une semaine à partir de demain

De mâine într-o săptămână plec la munte

/de ˈmɨj.ne 'ɨn.tro səp.tə'mɨ.nə plek la 'mun.te/

2 Écouter
3 Traduire

Comment dir en roumain depuis longtemps, pour le week-end et pendent la semaine

Français Traduction
Roumain
Prononciation
Audio
Transcription
phonétique

depuis longtemps

de mult timp

/de mult timp/

pour le week-end

în weekend

/ɨn ˈwiˌkend/

pendent la semaine/en semaine

în timpul săptămânii

/ɨn 'tim.pul səp.tə'mɨ.nij/

2 Écouter
3 Traduire

Vocabulaire utile sur le temps en roumain: depuis longtemps, en semaine

Français Traduction
Roumain
Prononciation
Audio
Transcription
phonétique

Je n'ai pas bu de la bière depuis longtemps

De mult timp nu am mai băut bere

/de mult timp nu am maj bə'ut 'be.re/

Je vais au travail en semaine

În timpul săptămânii merg la serviciu

/ɨn 'tim.pul səp.tə'mɨ.nij merg la ser'vi't͡ʃju/

Je vais à la campagne pour le week-end

În weekend merg la ța

/ɨn ˈwiˌkend merg la 'ʦa.rə/

2 Écouter
3 Traduire

Exercices du roumain:

Question 1 / 19

Choisissez les mots de temps en roumain

Poimâine voi fi la Paris. =
voi fi la Paris.

Exercices du roumain:

Question 1 / 11

Choisissez les réponses en roumain

O oră are șaizeci (60) de



2 comments

octombrie

Bonjour,
Merci d'avoir rajouté les mois. J'apprends vite et beaucoup !
Je tiens à apporter une correction nécessaire : octombrie se traduit par octobre (et non pas octombre).
Bonne journée ! Amicalement.

Je suis heureux de pouvoir

Je suis heureux de pouvoir vous aider apprendre le roumain.

Je viens de corriger l'erreur. Si jamais vous en trouvez des autres je serai très content de les corriger.

Je suis heureux de pouvoir

Je suis heureux de pouvoir vous aider apprendre le roumain.

Je viens de corriger l'erreur. Si jamais vous en trouvez des autres je serai très content de les corriger.

Ajouter un commentaire