A1.12 How to handle Emergencies in Romania
![]() |
We hope you'll never have to face emergency situations in Romania. However just in case, you might feel reassured to know how to say a few words in the unlikely case that you might need it.

For any type of emergency, e.g. accident, theft, that needs the prompt intervention of the ambulance, police or firemen, you need to dial 112 from your mobile/fixed phone. The operator will guide you and send the right intervention team to assist you.
112 emergency phone number in the European Union is the equivalent of the 911 in the United States and Canada.
112 emergency call number is available 24 hours a day, 7 days a week
112 calls are free of charge and can be dialed even in case of phone connections cut off due to unpaid bill or even without a SIM.
The 112 emergency line is available in "other main languages". However we haven't tested it, however we can assume that it is working and that the person answering your call should speak at least English, if not more languages.
According to some statistics the average time to answer is 4 seconds.
Conversation with the 112 (emergency call number) operator
Romanian Emergency vocabulary - Calling 112 - Identifying the caller
English | Romanian translation |
Audio | Phonetic Transcription |
---|---|---|---|
Call quickly 112! | Sunați repede la unu unu doi! | | |
What is your emergency? | Ce urgență aveți? | | |
Where is the emergency? | Unde este urgența? | | |
Where are you? | Unde vă aflați? | | |
What is your phone number? | Care este numărul dumneavoastră de telefon? | | |
What's your name? (formal) | Cum vă numiți? | | |
My name is Daniela Popescu Literally: I'm named Daniela Popescu This is more formal | Mă numesc Daniela Popescu | |
Romanian Emergency vocabulary - Calling 112 - Casualties
English | Romanian translation |
Audio | Phonetic Transcription |
---|---|---|---|
Are there any casualties? | Sunt victime? | | |
How many casualties? | Câte victime? | | |
What is their condition? Literally: Which is their condition? | Care este starea lor? | | |
Hurry up please, it's urgent! | Grăbiți-vă vă rog, e urgent! | | |
Stay where you are! | Rămâneți unde sunteți! | | |
A police squad will arrive shortly!
| Un echipaj al poliției va veni în scurt timp! | |
Romanian Emergency - General vocabulary
English | Romanian translation |
Audio | Phonetic Transcription |
---|---|---|---|
Help! | Ajutor! | | |
Be careful! (addressing a boy/man) | Fii atent! | | |
Be careful! (addressing a Romanian woman/girl) | Fii atentă! | | |
Attention! | Atenție! | | |
Save me! | Salvați-mă! | |
Romanian Emergency - Expressions, Dialogues
English | Romanian translation |
Audio | Phonetic Transcription |
---|---|---|---|
A life is in danger! | O viață e în pericol! | | |
Leave me alone Literally: Leave me in peace | Lasă-mă în pace | | |
Has something happened? You are indirectly asking Are you ok? | S-a întâmplat ceva? | | |
Can you please help me? This formal polite question can be used in normal situations as well, including other than emergencies such as shopping. | Puteți să mă ajutați vă rog? | | |
Are you ok? | Ești bine? | | |
Are you all fine? | Sunteți toți bine? | | |
I'm ok | Sunt bine | | |
I'm sick (for a man saying it) | Sunt bolnav | |
Romanian emergency - Fire hazard vocabulary
English | Romanian translation |
Audio | Phonetic Transcription |
---|---|---|---|
Something is burning! | Arde ceva! | | |
There is a fire in the building! | E foc în clădire! | | |
There's a lot of smoke coming out! | Iese mult fum! | | |
I smell something burning! | Miroase a ars! | | |
Where is the emergency exit? | Unde e ieșirea de urgență! | | |
Firemen | Pompierii | | |
Fire! | Foc! | |
Police - theft - Someone close to you missing
English | Romanian translation |
Audio | Phonetic Transcription |
---|---|---|---|
Help! Stop the thief! He stole my bag! | Ajutor, opriți hoțul, mi-a furat geanta! | | |
I would like to declare the theft of my cell phone. | Aș dori să declar furtul telefonului mobil. | | |
My car has been broken into. | Mi s-a spart mașina. | | |
I was attacked. | Am fost atacat. | | |
I was robbed. | Am fost tâlhărit. | | |
I'm afraid. | Mi-e frică. | | |
Where is the nearest police station? | Unde este secția de poliție cea mai apropiată? | | |
My child is missing. You are literally saying: My child has disappeared. | Copilul meu a dispărut. | | |
My husband is missing. You are literally saying: My husband has disappeared. | Soțul meu a dispărut. | | |
My wife is missing. | Soția mea a dispărut. | |
How to describe someone in Romanian
English | Romanian translation |
Audio | Phonetic Transcription |
---|---|---|---|
Can you describe him? | Puteți să-l descrieți? | | |
Can you describe her? | Puteți să o descrieți? | | |
Here is a photo. | Iată o fotografie. | | |
man | bărbat | | |
woman | femeie | | |
About fifty years old. | Cam de cincizeci de ani. | | |
About one meter sixty tall. | Cam de un metru șaizeci înălțime. | | |
long hair | părul lung | | |
black hair you can describe only a man like this | brunet | | |
red hair you can describe only a man like this | roșcat | | |
blond You can describe only a man like this | blond | | |
blue eyes | ochii albaștri | | |
He was wearing jeans and a brown jacket. | Purta blugi și o geacă maro. | |
What to say in case of an accident in Romania
English | Romanian translation |
Audio | Phonetic Transcription |
---|---|---|---|
There was an accident. | A avut loc un accident. | | |
I had a serious accident. | Am avut un accident grav. | | |
Floreasca emergency hospital | Spitalul de urgență Floreasca | | |
There are injured (people) | Sunt răniți. | | |
I've cut myself, the bleeding does not stop. | M-am tăiat, nu se oprește sângerarea. | | |
I have to got to the doctor. | Trebuie să merg la doctor. | | |
I want to go to the emergency (room). | Vreau să merg la urgență. | | |
I got burned. | M-am ars. | | |
He is not breathing. | Nu respiră. | | |
I can't breathe. | Nu pot să respir. | | |
He is in great pain. | Are dureri mari. | | |
She has gone into labour! | Naște! | |
2 comments
Add specific emergencies
Hello,
Your website is very great and helpful and I think this is a very impoortant subject for learning in another langueage.
I have epilepsy do you have a way to say seizure, fainting, and other specific emergencies in health?
Thanks (Mersi/Mulțumesc)
Medical issues in Romanian
Hi,
I'm happy you like the lesson.
Here are the English - Romanian translations for a few possible health problems:
epilepsy seizure = criză de epilepsie
I'm fainting = Leșin
I cannot breathe = Nu pot să respir
I do not feel well = Mi-e rău (you can find it here https://www.learnro.com/various-romanian)
I'm happy to translate more please let me know if you have something specific. I might add them in the lesson above with the audio and with the possibility to practice them.
I hope I've answered your question.
Add new comment