Languages

  • English
  • Français
  • Español
  • Português
  • Nederlands
  • Deutsch

A1.7 How to say the days of the week in Romanian




In this lesson you are going to learn:

Days of the week in Romanian

English Romanian
translation
Audio Phonetic
Transcription

Monday

luni

/lunʲ/

Tuesday

marți

/marʦʲ/

Wednesday

miercuri

/'mjer.kurʲ/

Thursday

joi

/ʒoʲ/

Friday

vineri

/'vi.nerʲ/

Saturday

sâmbătă

/'sɨm.bə.tə/

Sunday

duminică

/du'mi.ni.kə/

2 Listening
3 Translate

Sample weekdays in Romanian - A happy man

English Romanian
translation
Audio Phonetic
Transcription

On Monday I have a date

Luni am o întâlnire

/ɨn.tɨl'ni.re/

On Tuesday I'm buying her flowers

Marți îi cumpăr flori

/marʦʲ ɨʲ 'kum.pər florʲ/

On Wednesday we're going to the movies

Miercuri mergem la film

/'mjer.kurʲ merg la film/

On Thursday I kiss her

Joi o sărut

/ʒoʲ o sə'rut/

On Friday I get to know her parents

Vineri îi cunosc părinții

/'vi.nerʲ ɨʲ ku'nosk pə'rin.ʦiʲ/

On Saturday I'm getting married

(only a man can say this, not a woman)

Sâmbătă mă însor

/'sɨm.bə.tə mə ɨn'sor/

On Sunday I'm happy.

only a man can say this)

Duminică sunt fericit

/du'mi.ni.kə sunt fe.ri'ʃjt/

2 Listening
3 Translate

Unlike English, the days of the week are written with in lower case (if they occur in the middle of a sentence).

In English one could use Monday or on Monday with no real difference in meaning. Both Monday and on Monday are translated in Romanian as luni

Each Monday, Tuesday... in Romanian

English Romanian
translation
Audio Phonetic
Transcription

Mondays

lunea

/'lu.ne̯a/

Tuesdays

marțea

/'mar.ʦʲ/

Wednesdays

miercurea

/'mjer.ku.re̯a/

Thursdays

joia

/'ʒo.ja/

Fridays

vinerea

/'vi.ne.re̯a/

Saturdays

sâmbăta

/'sɨm.bə.ta/

Sundays

duminica

/du'mi.ni.ka/

2 Listening
3 Translate

How to say On Mondays,Tuesdays - regular repetitive actions in Romanian

English Romanian
translation
Audio Phonetic
Transcription

On Mondays I go to grandma

Lunea merg la bunica

/'lu.ne̯a merg la bu'ni.ka/

On Tuesdays I have guitar classes

Marțea am cursurile de chita

/'mar.ʦe̯a am 'kur.su.ri.le de ki'ta.rə/

On Wednesdays I go to the swimming pool

Miercurea merg la pisci

/'mjer.ku.re̯a merg la pis't͡ʃi.nə/

On Thursdays I have fun with friends

Joia mă distrez cu prietenii

/'ʒo.ja mə dis.trez ku pri'e.te.nij/

On Fridays I leave work earlier

Vinerea plec mai devreme de la servici

/'vi.ne.re̯a plek maj de'vre.me de la ser'vit͡ʃʲ/

On Saturdays I watch a match

Sâmbăta mă uit la meci

/'sɨm.bə.ta mə ujt la met͡ʃʲ/

On Sundays at lunch-time we eat with the family

Duminica la prânz mâncăm în familie

/du'mi.ni.ka la prɨnz mɨn'kəm ɨn fa'mi.li.e/

2 Listening
3 Translate

How to say today, yesterday, tomorrow, day after tomorrow, two days ago in Romanian

English Romanian
translation
Audio Phonetic
Transcription

today

(less formal)

azi

/azʲ/

Tomorrow

Mâine

/ˈmɨj.ne/

the day after tomorrow

poimâine

/'poj.mɨj.ne/

in two days

peste două zile

/'pes.te 'do.wə 'zi.le/

Yesterday

Ieri

/jerʲ/

the day before yesterday

alaltăieri

/a'lal.tə.jerʲ/

2 Listening
3 Translate


Romanian Exercises:

Question 1 / 24

Ce zi este…? (What day is it...?)

Ieri a fost sâmbătă. Azi e
ă î â ș ț



9 comments

Romenian lessons

Hello! I would like to have lessons in Romenian. Thanks!

Dear Kerna,

Dear Kerna,

Thank you for your interest in our Romanian lessons.
We provide free online Romanian lessons, we are happy to answer any questions that you might have on Romanian language, however we do not provide private classes.

Best regards

thank you plus corrections

I've memorized most of these now. Thank you.

Some corrections:
On Tuesdays I have guitar classes [no 'the']

On Thursdays I have fun with friends
On Fridays I leave work earlier
On Saturdays I watch a match
[for these last three sentences, you should use the present simple, not present continuous, because the action is regular rather than at this moment]

Many thanks Harris,

Many thanks Harris,

You are right, and I feel a bit embarrassed that I did not spot the obvious past simple marker of the repetitive actions.
This is a fundamental difference between Romanian and English, that Romanians do not have this distinction in the way the verbs are constructed between the simple and continuous form. If I'm not mistaken it is the same for the other Latin languages, French, Italian, Spanish, Portuguese.

Your help is much appreciated!
I've corrected the sentences.

Happy to help!

problem with exercise

I really cannot see why this is wrong:
Question 1 / 24
Ce zi este…? (What day is it...?)
Ieri a fost sâmbătă. Azi e [ duminica ]
Error message
Incorrect! Please try another answer!

Thank you for your question,

Thank you for your question,

The correct answer is "duminică", thus in your answer you need to replace the last letter "a" with the Romanian special character "ă".
They seem to be similar but the pronunciation is different. Here is the place where you can here the difference between a and ă
https://www.learnro.com/romanian-vowels-pronunciation

That reminds me that I need to add the same guidance in case most of your answer is correct to guide you on how to correct it, similar with the "Start learning" types of exercises here at learnro.com.

Happy to help!

Spelling of "duminică"

> The correct answer is "duminică", thus in your answer you need to replace the last letter "a"...

I should ave noticed that, but I see that I was misled by the lack of the accent in the phrase
directly above in the section "How to say On Mondays,Tuesdays - regular repetitive actions
in Romanian" (the bottom of the third table in A1.6.1).

Had it been earlier in the evening, or had I looked further up the page, I would easily have
found my error.

Thanks for the response.

Thank you for your questions,

Thank you for your questions, I'm always happy to help!
Yes, indeed, the difference especially in writing is minimal, just a little hat on the "a" , but actually the sounds are quite different in Romanian, a and "ă".

On the other hand all the answer to be wrong just because of one character is disproportionate as well, this is why in the other exercises on this site, I implemented that complex guidance for helping the students in case they made a few errors the site will guide them and tell them which are the corrections they need to make. I should apply the same logic here, for this other type of exercises.

Romanian

This has been really interesting so far! I’m supposed to be going to Moldova and I wanted to get a head start on learning some Romanian as it is their primary language. Looking forward to learning more! Thank you for making it easily accessible.

Add new comment